Three terrifying tales to keep you awake all night: ‘Night of the Sea Monkey’, ‘Lamb Feed’(🏨) and ‘Homewrecked’ – a trifecta of 80s throwback terror with mauling monsters, home invasions gone haywire and stomach-turning human sacrifice.
A young girl with a special gift struggles to overcome a mob boss' influence over her family in this dark Dust Bowl fantasy, inspired by Hans Christian Andersen's "The Little Mermaid."
转校(xià(🎖)o )生李童(tó(🍜)ng )(曹佑(yòu )宁 饰(🧙))因帮助(🌽)(zhù )被欺负的同(🚒)学刘星夜(💝)(郑家伦 饰(shì(🐹) ))而遭(zāo )到校霸(bà )薛小(🐳)猫(māo )(王宥(yòu )钧(🍮) 饰)记(🎰)恨,和刘星夜一起(🚶)成为被(👔)校霸欺负的对象(🥚)(xiàng )。同班(💕)(bān )女生夏(xià )一安(🎟)(李婷(🌪)婷(tíng ) 饰)钦(qīn )佩(🎇)李童的(🆘)勇气,暗中施以(yǐ(⛔) )援手,三(💪)人成(ché(🔔)ng )为好朋(pé(🈂)ng )友,李(lǐ(🍒) )童渐渐(🏳)(jiàn )对一安(🐂)(ān )萌生了爱意(🥎)。然而薛小(🐬)猫胁迫刘星夜(🕰)(yè )将李童(🕜)(tóng )和一安(ān )骗(💝)到天(tiān )台(✋)恶作(zuò )剧,意(yì(♋) )外使一安坠楼身亡。无法(🌌)挽救一(yī )安的愧(🔊)(kuì )疚、(🕕)愤(fèn )懑和痛(tòng )苦(🔷)折磨(mó(🎓) )着李童(tóng ),他想起(🐜)都市里(🐨)流传的重生电梯(🃏)传闻,通(🚋)过(guò )神秘仪(yí )式(🏤)阴差(chà(🐁) )阳错获(huò )得了重(🎌)(chóng )生。重(🐟)(chóng )生电(🍉)梯内究竟(🧞)发生了(🐊)什么(me )?(⛷)重生(shēng )的(🧕)李童(tóng )能否阻(💠)(zǔ )止悲剧(♊)(jù )的发生(shēng )…(🏕)…
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
曼(màn )道(🚃)和他的成年侄(♉)子杰克逊(📲)使用星体投(tó(🙉)u )射来扭(niǔ )转鬼魂(hún )在万(😀)圣(shèng )节的死(sǐ )亡(🧤)。
藤(téng )冈(🎠)靛在片中饰演引(🌮)发奇迹(📩)的正体(tǐ )不明的(➰)(de )主人公(🕺)(gōng )拉乌,尽管他(tā(🍉) )的国籍(🧣)(jí )与语言不明,但(🐮)是温暖(🐘)的笑容却有种不(🙉)可思(sī(🧘) )议的力(➖)(lì )量,影(yǐ(🐣)ng )片通过(👌)(guò )超越(🈳)国(guó )籍与(🔃)宗(zōng )教的年轻(👒)人们的友(🍉)情,自(zì )然地反(⬛)(fǎn )应人们(🍸)(men )的生活(huó )。影片(🌩)(piàn )全篇外(🦎)(wài )景在印(yìn )度(😖)尼西亚苏门答腊岛拍摄(🔶),用时一个(gè )月。
Paraí(😼)so Perdido é um clube noturno gerenciado por José (Erasmo Carlos) e movimentado por apresentaç(🤼)ões musicais de seus herdeiros. O policial Odair (Lee Taylor) se aproxima da família ao ser contratado para fazer a segurança do jovem talento Ímã (Jaloo), neto de José e alvo frequente de homofó(🐄)bicos, e aos poucos o laço entre o agente e o clã de artistas româ(💢)nticos vai se revelando mais e mais forte - com nós surpreendentes.
A detective and his partner tries to solve a murder case whilst finding themselves stuck in a 1940s, film-noir world.
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
被誉为“二十一(🐂)世纪大(😖)(dà )师舞作(zuò )”的阿(🕝)(ā )库·(🥀)汉(hàn )姆版《吉赛尔(😏)(ěr )》,由英(♋)国国家芭蕾舞团(🚥)首演于(📩)2016年。演出(📔)收(shōu )获了(🈸)媒(méi )体和评(pí(🌻)ng )论的一(yī(💉) )致认可(kě ),《独(dú(⏩) )立报》、《每(💃)日电讯报》和《舞(🌌)(wǔ )台报》五(💈)星好(hǎo )评,《泰晤(🌵)士(shì )报》和(😨)(hé )《卫报》也给出(🧦)四星推荐。作品拿(🚹)下(xià )了(🌔)当年(nián )的奥利(lì(🧘) )弗奖杰(⬛)(jié )出成就(jiù )奖,阿(💄)(ā )库·(🐂)汉姆也凭此获得(✂)了英国(😸)国家(jiā )舞蹈奖(jiǎ(🧐)ng )最佳编(⛹)(biān )舞奖。被誉为(wé(💏)i )“二十(shí(🔭) )一世纪大师舞作(🌩)”的阿库(💾)·汉姆(♋)版《吉赛尔(🤔)(ěr )》,由(yóu )英国国(🏀)(guó )家芭蕾(🐧)(lěi )舞团首(shǒu )演(🍕)于2016年(nián )。演(🕘)出收获了媒体(🛵)和评论的(🌐)一致(zhì )认可,《独(🛷)立(lì )报》、《每日(rì )电讯报(🍨)(bào )》和《舞台报》五星(📈)好评,《泰(🖊)晤士报》和(hé )《卫报(🤸)(bào )》也给(🌉)(gěi )出四星(xīng )推荐(🥑)。作品拿(🏫)(ná )下了当年的奥(🌵)利弗奖(🥎)杰出(chū )成就奖(jiǎ(🍻)ng ),阿库(kù(🚙) )·汉姆(mǔ )也凭此(🔫)(cǐ )获得(🏥)了(le )英国国家舞蹈(📣)奖最佳(😡)编舞奖(⭕)。